Dr. Judy Berry-Bravo is a University Professor and has served as Chair since 2000. Before coming to PSU, she taught at Wichita State University where she was Spanish Division Director. Prior to that she taught at Ft. Hays State University, served as Chair and Spanish Teacher at Whitfield School in St. Louis, and taught English as a Second Language at WSU. Dr. Berry-Bravo is married with two grown sons. Her husband, Pedro Bravo-Elizondo, is a Professor Emeritus of Latin American Literature and Film at Wichita State University.
Education and Certifications
Post Doctoral: Brazil: The (Invisible) Giant in Latin American Studies, NEH Summer Institute, Ohio State University, 2001.
Post Doctoral: Baroque Literature in its Spanish and Spanish American Contexts, NEH Summer Seminar, State University of New York-Stony Brook, 1995.
Certified Spanish Tester, American Council on the Teaching of Foreign Languages, 1991. Re-trained 1999, 2001, and 2005.
Post Doctoral: Modern Poetry and Poetics in Latin America, NEH Summer Seminar,Georgetown University, 1990.
Ph.D., Romance Languages and Literatures, Washington University in St. Louis, 1989.
M.A., Linguistics, Wichita State University, 1983.
BA, Spanish and Linguistics, Wichita State University, 1981.
Dr. Berry-Bravo's love of travel dates back many years. She has been in almost every Spanish-speaking country and in Brazil and Canada. One thing she always does abroad is check out the bookstores and the local horticulture. While her gardens in Pittsburg will never look like those she admires abroad, her home library is overgrown with thousands of volumes of good reading.
Interests, Publications and Presentations
Books: La Canción de Protesta en América Latina. 1960-1980. (2012); Era Chilena del Salitre Tras la Ruta del Trabajo 1880-1979 (2011, 2nd ed., 2012); Saga de los pampinos: Trilogía crítica del teatro chileno (2008); Autobiografía de James 'Santiago' Humberstone (Trans.); Literatura chilena en el exilio: Fernando Alegría y David Valjalo (Co-author with Pedro Bravo-Elizondo, 2007); Porque Iquique es Puerto (Co-author with Pedro Bravo-Elizondo, 2005); Rebelión en la Pampa Salitrera. (Co-translator with Pedro Bravo-Elizondo, 2003); Idea Vilariño: Poesía y Crítica (1999); Romelia Alarcón Folgar: Palabra y Poesía de Guatemala (1996) and Texts and Contexts of Idea Vilariño’s Poetry (1994). Book Chapters: Neo, post, hiper, trans, ¿fin? Lecturas recientes de literatura hispanioamericana Articles in Alba de América; Confluencia; Crítica Hispánica; Hispania, Latin American Theatre Review; Letras Femeninas; Monographic Review/Revista Monográfica; Review of Latin American Studies; Revista Académica y Cultural de la Universidad Arturo Prat; Revista Anda; Revista de la Universidad de San Carlos; Revista La Torre, Universidad de Puerto Rico; and Revista de Ciencias Sociales.